aequor, aequoris, n sea, waves, water; (level) plain ancilla, ancillae, f maid-servant, slave-girl coniūnx, coniugis, m/f spouse, wife; husband flamma, flammae, f flame iānua, iānuae, f door magister, magistrī, m teacher, master, superior mulier, mulieris, f woman, wife rōbur, rōboris, n oak, strength, vigor rubor, rubōris, m redness, blush sanguis, sanguinis, m blood; race, descendant senex, senis, m old man tellūs, tellūris, f the earth uxor, uxōris, f wife uxōrem ducere get married, take a wife vēr, vēris, n the season of string, the spring; youth vīlla, vīllae, f house, country house, estate decet, decēre, decuit it is seemly (for one), it is becoming, it is proper dēdecet, dēdecēre, dēdecuit it is unseemly (for one), it is unsuitable libet, libēre, libuit or libitum est it pleases, it is agreeable properō, properāre, properāvī, properātus hurry; hasten, accelerate portō, portāre, portāvī, portātus bring, carry, bear surgō, surgere, surrēxī, surrēctus raise, (a)rise, spring up tangō, tangere, tetigī, tāctus touch ruber, rubra, rubrum red, ruddy senex, senis old, aged, advanced in years sērus, sēra, sērum late semel (adv) one time, once bis (adv) two times, twice ter (adv) three times, thrice deinde (adv) then, next fortasse (adv) perhaps ūsque (adv) all the way, right on, continuously; every moment nimis (indecl noun + gen) too much of nimis (adv) exceedingly, too much, to an excessive degree ergō therefore